CBR поговорил с редакторами новой антологии Lifeline Comics, Hairology, чтобы отметить начало краудфандинговой кампании

Мир комиксов такой гораздо больше, чем супергерои и злодеи. Среда полна историй, смешивающих жанры, и глубоко личных, обоснованных повествований. Поскольку среда становится все более разнообразной, многие создатели обращаются к платформам краудфандинга, чтобы воплотить свои творения в жизнь. Комиксы Lifeline заняли прочное место в сообществе Kickstarter, о чем свидетельствует огромная поддержка, оказанная нескольким прошлым антологиям.
Теперь Lifeline Comics' Последняя антология, Hairology, начинает свою кампанию по сбору средств на этой неделе. Hairology под редакцией Кэт Каламиа, Фила Фалько и Джамилы Роузер, с предисловием Гейл Симон, представляет собой 56-страничный комикс, содержащий 12 историй об отношениях людей с волосами. В антологию вошли работы многочисленных авторов, некоторые из которых также работали над Supergirl, Флэшем, Юные Титаны, вперёд!, Webtoon, Nubia и многое другое. Каламия и Фалько побеседовали с CBR о том, как объединить Hairology .

CBR: Что подтолкнуло вас к созданию подобной антологии?
Фил Фалько: После такой бурной работы над двумя томами Bi Visibility, мы знали две вещи наверняка. Во-первых, мы хотели сделать больше комических антологий, а во-вторых, мы хотели, чтобы наша следующая была чем-то совершенно другим. Создатели проявили невероятную изобретательность при создании Bi Visibility.рассказы — все, от автобиографических рассказов до рассказов самых творческих жанров, которые мне посчастливилось прочитать, — которые мы действительно хотели увидеть, такие же истории, которые мы видели бы на другие темы.
Мы с Кэт обдумывали несколько разных идей, прежде чем приземлиться на волосы. У всех есть отношение к своим волосам, и есть так много разных объективов, с помощью которых можно говорить о волосах. Мы знали, что увидим множество разнообразных историй, которые можно было бы рассказать, и не были разочарованы!
Что для каждого из вас значат волосы? Почему это так важно?
Кэт Каламиа:У меня действительно кудрявые волосы, и всю мою жизнь они определяли меня к лучшему или к худшему. Мне нравится, как я укладываю волосы, но на протяжении всей моей жизни было много людей, которые хотели поделиться своим мнением о том, как я должен выглядеть. Мои отношения с моими волосами, мягко говоря, сложные, но я узнал, что я не единственный человек, который так себя чувствует. У всех сложные отношения со своими волосами, и я подумал, что комикс-антология будет идеальным местом, чтобы исследовать это.
Фалько: Волосы — неотъемлемая часть личности. Это одна из первых вещей, которые кто-либо замечает в вас. В волосах заключено так много разных эмоций — от проблем с самооценкой до «политики». волос к культурной идентичности, связанной с волосами или выраженной через них. У всех такие многослойные и уникальные отношения со своими волосами.
С учетом того, что эта антология охватывает столь широкий спектр жанров и историй, какие самые большие сюрпризы преподнесли 12 избранных комиксов?
Фалько: Мы приступили к процессу отправки, ожидая, что нас поразит творческий жанр, но каким-то образом нам все же удалось удивиться. Создатели привнесли свою лучшую игру не только в представлении творческих жанровых историй, но также в своем мастерстве и нюансах, обосновывая тяжелые для жанра взгляды на проблемы и концепции реального мира. Мы ожидали, что пара отличных жанровых историй уравновесит более приземленные личные истории, но мы не ожидали такого равномерного распределения.
Мне бы хотелось услышать немного больше о некоторых представленных рассказов. Можете ли вы дать нам тизер некоторых из ваших любимых комиксов в Hairology?
Falco:Так сложно выбрать фаворитов! Мы действительно считаем, что каждая включенная история удивительна сама по себе. Чтобы привлечь внимание к некоторым выдающимся личностям, у нас есть вдохновленный аниме боевик о молодой женщине, которая укрощает своего «волосого монстра». перед ее первым днем на новой работе, триллер-антиутопия о том, как ее заставляют соответствовать строгим правилам внешнего вида, невероятно личная автобиография о транс-женщине, впервые отрастившей волосы, и совершенно немой комикс, рассказывающий о молодой паре после диагноз рака.

Кроме того, у вас есть множество авторов. Как вы нашли авторов, представленных в Парикмахерская?
Falco: Подавляющее большинство участников были найдены через нашу форму отправки. Мы разрешили открытые заявки как для писателей, так и для художников, чтобы каждый мог принять участие в антологии. В отличие от многих антологий, мы попросили писателей присылать завершенные сценарии как часть своих материалов. Мы хотели получить представление о стиле написания, поэтому было важно, чтобы мы получали полные истории, а не просто питчи. Художников попросили представить свои портфолио, и после того, как сценарии были завершены, их объединили с писателями.
Какие трудности возникли при объединении всего этого? Как вы их преодолели?
Фалько:Честно говоря, самой большой проблемой [было] отобрать все замечательные заявки. Мы получили так много замечательных сценариев и портфолио, что было действительно трудно курировать книгу. Особое значение имело управление временем: чтение сотен сценариев и портфолио и координация нескольких встреч между тремя редакторами для рассмотрения представленных материалов. Это было много работы, но в конце концов мы пришли к окончательному списку из двенадцати историй, которые мы все любили и которыми гордились.

Чего могут ожидать поклонники от поддержки этой кампании?
< strong>Фалько: Кэт и я — опытные создатели Kickstarter, запустившие более двадцати кампаний, поэтому мы ожидаем, что эта кампания и ее выполнение будут довольно плавными.
Ожидайте увидеть потрясающие варианты обложек, доступ ко всей нашей библиотеке комиксов с помощью наград и дополнений, целую пачку инди-комиксов (сотни страниц), которые каждый спонсор получит за поддержку кампании всего за один доллар, и если мы — в зависимости от того, насколько далеко мы продвинем нашу цель по финансированию — какие-нибудь интересные бонусные вознаграждения за достижение цели.
Вы все вместе работали над Bi Visibility. На что обычно похож ваш процесс совместной работы?
Calamia:Мы с Филом вместе владеем издательством комиксов Lifeline Comics. Мы постоянно переписываемся или разговариваем по телефону о наших текущих проектах и новых идеях по расширению нашей компании. С творческой точки зрения, мы обычно лично встречаемся, чтобы обсудить наши концепции, разрабатываем сценарий, а затем идем по своим углам, чтобы написать сцены. Обычно мы даем комментарии к документу Google, но в зависимости от сцены мы можем снова прочитать его вместе, чтобы вставить в эту сцену оба наших голоса.
На этот раз вы также берете в свою команду Джамилу Роузер. Что заставило вас захотеть сотрудничать с Джамилей и что выделяет Джамилу как рассказчика?
Каламия: Нам посчастливилось иметь третий редактор Bi Visibility: Still Bi (Дэн Фалько) и счел очень полезным иметь дополнительный голос в наших антологиях. Ранее Джамила уже работала над комиксами о волосах в своей серии Дневники дня стирки.. У нас была встреча, и мы мгновенно щелкнули. Джамила великолепно пролила свет на истории и точно определила, что делает эти голоса уникальными. Она смогла помочь отточить диалог для окончательных проектов и помочь создать идеальные окончательные продукты.
Как выглядит процесс совместной работы между редакторами и участниками?
Каламия:Мы даем примечания к первым наброскам сценариев, которые были отправлены в процессе подачи заявок. После нескольких проходов мы попадаем в художественный процесс. Художники, писатели и редакторы находятся в одной цепочке электронной почты, поэтому у всех нас есть свои голоса, когда переворачивают страницы (черновики, краски и краски). Мы хотим, чтобы все участники' чтобы голоса были услышаны.
Что вам больше всего нравится в процессе краудфандинга?
Calamia: первая день! Это американские горки эмоций, когда все эти сторонники (новые и старые) приходят так быстро.
Что касается моего общего опыта работы с Kickstarter, то нет другой платформы, которая позволяла бы вам взаимодействовать с вашими читателями, как Kickstarter. Так приятно упаковывать комиксы для знакомых имен.
Фалько: Идя в направлении, противоположном Кэт, я люблю последний день. Очень интересно завершить успешную кампанию и увидеть, каких высот мы сможем достичь в последние часы, когда в последнюю минуту появятся сторонники.

Любой совет создателям комиксов, которые хотели бы стать частью антологии, подобной той, что Lifeline уже опубликовала годы?
Каламия: я могу говорить только о том, что мы ищем в Lifeline Comics. То, что выделяет представление, — это либо личная история, либо идея, которая мыслит нестандартно. Пример из Hairologyиз личной истории, к которой мы быстро привязались, была «Мои волосы — единственное, что хорошо на мне выглядит». Это чрезвычайно интимная история, в которой есть юмор и особый голос, говорящий о любви к себе. Потом были другие истории, которые играли с жанром, придавая неповторимый вид волосам. Например, "Войны волос" затрагивает очень серьезную тему натуральных волос на рабочем месте с помощью последовательностей действий и отсылок к аниме.
Есть ли какой-нибудь совет по краудфандингу для создателей, обращающихся к Kickstarter, чтобы начать свои истории?
Calamia: я консультирую Kickstarter и заметил, что многие авторы беспокоятся о том, чтобы пост стал вирусным в социальных сетях или пытался получить громкие новости. СМИ, чтобы рассказать о своей книге, но, честно говоря, многие новые сторонники придут с самой платформы Kickstarter, поэтому убедитесь, что у вас есть потрясающая миниатюра, заголовок и подзаголовок. Это полдела. Вы хотите, чтобы люди нажали на ваш проект.
Поскольку кампания скоро стартует, все, что вы хотели бы сказать тем, кто проверяет Hairology в первый раз время?
Каламия: Спасибо, что дали нашей книге шанс. Мы действительно не смогли бы сделать это без